كان يا ما كان في قديم الزمان
يحكى أن رجلاً أجنبياً ( لعله أمريكي )
زار واحد قطيفي اسمه أبو أحمد
و كان معاه المترجم بتاعه ( كان مصري )
ومن الأدب و الإحترام عزمه أبو أحمد عنده على شاي ( و على فكرة ما كان في شاي لبتون ديك الأيام )
فقبل الأجنبي أن يشرب الشاي
فقال أبو أحمد : خذ غناتي هذي بيالة شاي إشرب عليك بالعافية .
فسأل الأجنبي : What is this ? ... ( قالها مستغرباً لأنهم يشربون الشاي في أكواب )
فأخبره المترجم : They drink tea in this can
يعني بالعربي : هم يشربون الشاي في هذه العلبة
فقال : So , its the Esat tea can
فقال المترجم : Yes , Esat tea can
و أصبح الناس في منطقتنا كلهم يدعونها : Esat tea can
و معناها : علبة ( أو قارورة أو قوطي ) الشاي الشرقية
أي أنه في الشرق يشربون الشاي في : إيست تي كان و التي تحولت إلى : إستكانة جاي
مرة روقان القصة ...